テニスプレイヤーのマリア・シャラポワがカルフォルニアの自宅を紹介しています。30歳そこそこでこんな家に住めるのはすごいですが、女子アスリートの中でもトップクラスの収入があるようなので、こういう家がいくつもあるのかもしれません。ちなみに独身のようです。
hello ad i’m maria sharapova and welcome to my home. so I’ve always wanted a japanese-inspired home by the beach. you enter the home in this beautiful courtyard with this Japanese pine and a fountain that we created
especially for the space and then you enter into this double triple height ceiling which gives you so much air and space and light and makes you feel like you’re at the beach. I love homes that have an indoor and outdoor feel and I think the light plays a big part into this homes atmosphere.
こんにちは、AD。マリア・シャラポワです。ようこそ我が家へ。私は以前から海の近くの日本風の家に住みたいと思っていました。入ってまず日本の松のあるこの美しい庭があって、このスペースのために作った噴水盤があります。そして天井は2、3階分はあって、とても広々とした空間と光をもたらしてくれ、ビーチにいるような感覚になります。中と外の境界がないような家が好きで、この家の雰囲気を作るのに光がとっても大きな役割を果たしていると思います。
In my previous home I had a lot of a lot of colorful a lot of greens and pinks colors of art and when we built this home the walls were all concrete and that’s probably why it took so long to build almost three years and I thought that all of the art from my old home would go into these walls but actually the concrete itself just felt like a huge art piece in a sense so the art in the home is very minimal. every year invest in a few pieces that are actual sculptures in a sense like this French chair going back to the 1960s.
前住んでいた家は、緑やピンクだったり、アートの色だったり、とてもカラフルでした。この家を建てたときは壁をすべてコンクリートにして、多分そのせいで建てるのに約3年という長い時間がかかったのですが、昔の家のアートはすべてその壁にかけるつもりでした。でも実際コンクリート自体がある意味大きなアートのようで、この家に飾るのは最小限にしました。毎年彫刻を購入していて、これなんかも60年代のフランスの椅子なんです。
This is a Japanese door that’s the counter top of the table and that is a painting by Joe good. it changes color in the morning shows lots of the purples but in the evenings it’s like a dark shadow and then this Golden Circle. you feel a different atmosphere every time you look at it depending on the shadows that are going through the home. and everything has to work with the space everything’s very natural all the tones are natural just like the colors of the house besides the concrete you see the wood siding that’s in this gray light tone and now I’ll show you my living room.
これは日本のドアでテーブルの天板にしています。これはジョー・グッドの絵です。色が変わるんです。朝には紫で、夕方には暗い影のようになり、そしてこの金の和。見ると家に入ってくる影によって毎回違った雰囲気を感じます。すべては空間と調和しなければなりません。すべて自然で、調子も自然でないとなりません。コンクリートの他、家の色とです。そこのグレーの淡い色の中にある木の壁とも。ではリビングルームを見せましょう。
so this is one of my favorite rooms in the home I would say spend a lot of time entertaining guests and only close friends and Christmas Eve gatherings it screams indoor/outdoor living in the summer time all the windows are opened up and we have barbecues outside. there’s nothing formal in this house everyone kind of goes about every room and hangs out I didn’t want any specific structure I think you see a lot of beautiful colors and textures and layers in this room but they all say comfort. these couches are extremely comfortable and they seat many people and this is
usually where I watch the TV from. these two pieces they are vintage but they are extremely comfortable to sit on I can sit here and have endless conversations and can lay back. I think they add substance to this room whereas the couches are more of the easy comfort living.
ここはこの家の中でお気に入りの部屋の一つです。私はお客さんや親友を楽しませたりクリスマスイブの集まりなどで多くの時間を過ごします、インドア/アウトドアのリビングで大声をあげてます。夏には窓を全部開けて外でバーベキューをします。この家で堅苦しいことは何もありません。皆どの部屋に行って遊んでいいんです。特別な構造は不要なんです。この部屋にはきれいな色や質感や重なりがたくさんありますが、みんな快適だと言います。このカウチはとっても快適で、たくさんの人が座れます。これは普段私がテレビを観るときにつかいます。この二つのはビンテージですが、座るととっても快適で、一度座ったら何時間でもおしゃべりできて、よりかかることもできます。カウチが快適なリビングにしてくれていますが、これは実用的な感じですね。
so I usually don’t have too many framed photos around the house quite a minimalist in aesthetics and I haven’t seen this this picture of Basquiat before I think a lot of his images were in color and this one was just very striking in black and white and in this image I just feel like there’s so it’s so calm but there’s so much emotion internally and he’s holding the globe which represents for my eyes the world of travel which is a huge part of my life and I get to see different parts of the world.
私は通常、家にはあまり多くの写真を飾りません。美学としてかなりミニマリストです。このバスキアの写真は今までに見たことがありません。彼の写真は多くがカラーで、これが白黒で非常に印象的でした。この写真はとても落ち着いているように感じますが、内部はとても感情があす。そして彼は地球儀を抱えていて、それは私の人生の大きな部分で世界のさまざまな部分を見ることができる世界旅行を象徴しています。
so this outdoor space we host a lot of summer barbecues at. this table we custom-built and it was inspired by a table I saw at a Japanese store and I loved the shapes of it. I loved having one long bench where everyone can cozy up and then chairs around it and we also get to close this roof patio roof in a sense so and it’s really sunny a lot of beautiful shade. there’s a lot of giggling going on out here. it’s a lot of rose lot of great barbecues yeah this is the summer spot in the house.
この屋外スペースでは夏に何度もバーベキューを開催しています。 このテーブルは私たちがカスタムメイドで作ったもので、日本の店で見たテーブルからインスピレーションを受けたもので、その形状が好きでした。皆が快適に座れる長いベンチがあって、その周りに椅子を置くのが好きなんです。この屋根は閉じることもできます。とても日当たりが良く、日陰もとってもきれいなんです。ここではたくさんの笑いがあって、ワインもあって、素晴らしいバーベキューなんです。これは家の夏のための場所なんです。
usually you have the pool and then a lawn and home but I wanted to pull really close to the home I didn’t want that lawn space in between the pool I wanted to see the water from the kitchen so getting it as close as possible to the home was a challenge but we got there. so this is a little piece of lawn and it’s as much long as we can get by the beach and also since like I said before I didn’t want anything formal so we don’t have actual lounge chairs we have day beds. so this is what we lay on we put a lot of different funky pillows out on here that way we can all be together not separated by lots of space. we also just recently installed a maple tree which comes spring and summer I can’t wait to see it bloom. we love having a glass of wine around 5:00 or 6:00 p.m. before we go inside and finish up cooking dinner. having the fireplace here is magical once the sunset goes down we usually watch it upstairs and then make our way down and we have heaters upstairs which is a luxury add-on bonus in the home. so no matter what the temperature is we spend quite a bit of time here as I said I love outdoor living I think there’s something very Californian about it so we try to spend as much time outdoors as we possibly can now let’s go upstairs.
通常、プールがあって、芝生があって家がありますが、私は家の近くに引き寄せたいと思っていました。プールの間に芝生のスペースはいりませんでした。キッチンからの水が見たかったんです。だからできるだけ家の近く寄せるのはなかなか大変でしたが、私たちはそこに作ったんです。これは狭いですが芝生になっています。 そして、ビーチの近くでできる限り長くなってます。そして私が言ったように固苦しくしたくなかったので、ラウンジチェアは置かずにデイベッドにしています。ここに寝っころがるんです。ここにたくさんの異なる素敵な枕を置いて、スペースで隔てられずにみんな一緒になるんです。また、最近、春夏に咲くカエデの木を設置しました。咲くのが待ちきれません。中に入って夕食の仕上げをする前、午後5時または6時頃にワインを飲むのが大好きです。ここに暖炉があるのはとっても神秘的です。日が沈んだら、私たちは通常2階でそれを見てから降りるんです。私たちは2階にヒーターがあるんですが、それは豪華なおまけです。気温が何度であっても私はここでかなりの時間を費やします。屋外生活が大好きだと言ったように。私はそれについて非常にカリフォルニアなものがあると思います。私たちはできる限り屋外で時間を過ごすことにしています。さぁ、上にいきましょう。
I had that light commission specifically for this space by a British artist Gareth I saw the lamp at a hotel and I tracked down the artist and it was incredibly special to watch him sketch the piece specifically for this space and we felt like it had to be a statement moment and this double ceiling height because everything else is very tonal and against the concrete it really popped and at night it’s the centerpiece walking down this bridge.
この照明は英国人アーティストのガレスにこのスペースの為にお願いして作ってもらったものです。ホテルでランプを見て、アーティストを調べました。彼がこのスペース専用の作品をスケッチするのを見るのは信じられないほど特別でした。 私たちはそれが声明の瞬間とこの二重天井の高さでなければならないと感じました。なぜなら他のすべてが落ち着いた調子で、コンクリートに対してとてもポップで、夜にはこの橋を歩いていると、まさに中心の作品という感じです。
I would say this is the most intimate and coziest room in the house just because it’s separate from everything else and it’s it’s a very quiet corner of the home. I don’t really have a proper office in the home because I wanted everything to feel relaxed and nothing was made with a purpose like you had to do something specific in each room but I usually find myself here with either my phone or my computer working on all the things that need to get done. I love browsing through architectural and design coffee table books usually when someone gifts you a book like that you put it on a shelf and never pick it up again but I actually lay them out and I open different pages at different times of the day and then you actually get a sense of what’s in the book and sometimes it inspires you to design a home. this is a vintage chair that we got reupholstered because I wanted to be super cozy just like everything else is in this room because it is definitely the coziest and the most popular. it’s sheepskin of course.
私はこれが家の中で最もくつろげる居心地の良い部屋だと言うでしょう。なぜならそれは他のすべてと別れていて、家の非常に静かな角に位置しているからです。自宅に適切なオフィスはありません。すべてをリラックスさせたかったし、各部屋で何か特別なことをしなければならないような目的で作られたものは何もありません。でも私は通常、ここで電話やパソコンで何かしなきゃいけないことをしています。私は建築とデザインのコーヒーテーブルの本を閲覧するのが大好きです。それは誰かがプレゼントしてくれたもので、本棚にしまっておいて二度と拾わないような類の本ですが、私は実際にそれらを配置しておいて、 1日のさまざまな時間に違うページを開くと、実際に本の内容をなんとなく把握でき、場合によっては家を設計する気になります。これはビンテージの椅子で、張り替えてあります。この部屋にある他のすべてのものと同じように非常に居心地がよいものにしたかったので。もちろんもっとも快適で、人気なので。もちろん羊の皮です。
yes a lot of people have really liked visually when they’ve come up to the space with the bamboo in the background and this Balinese bench even if you don’t know much about architecture. I think we can appreciate a beautiful bench and this one certainly plays the part. so this is where we make food and I emphasize we because I rarely cook myself because I travel so much in a merely home. the best part about this kitchen is that it’s an open floor plan and that you are able to interact with your guests and your mingling and for the people that are cooking most of the time you’re not isolated from them. and that’s a big part of this house is that everyone is together no matter what you’re doing cooking watching a movie. you all feel like you’re part of one large space. and a very natural transition from the kitchen happens to be the bowling alley so come with me.
はい、多くの人は、建築についてあまり知らなくても、竹を背景に、このバリのベンチで空間にたどり着くと、視覚的に本当に気に入ってくれます。 私たちは美しいベンチを美術品のように鑑賞することができると思いますし、これは確かにそういうものです。 ここは私たちが食べ物を作る場所です。私たち、と強調しておきます。私は自分自身を料理することはめったにないので。なぜかというと頻繁に旅をしていて、ほとんど家にいないので。 このキッチンの最大の利点は、オープンフロアプランであり、ゲストやご友人と交流できること、そしてほとんどの時間を調理している人々が、孤立しないことです。この家の大きな部分は、映画を見ながら料理をしていても皆と一緒にいるということです。1つの大きなスペースの一部であるように感じるんです。 台所から自然にボウリング場に繋がってます。私と一緒に来てください。
so when I was designing this home we wanted to do a basement and dimensions of the property were quite long and I ended up seeing a few different models of bowling alleys from the architect that worked on my home. and when I saw it I was like how amazing would it be to have a bowling alley and I’d say it is the most surprising aspect of this home because I’m not a bowler myself. and I occasionally come and Bowl down here with a few of my friends it’s a lot of fun and it’s very loud and we make sure that no one’s sleeping upstairs obviously. they told me that it’s like a professional Ally so that if there are any pros that want to come and Bowl at my house you know where to find me. and we have a great Chris Gwaltney painting. those one of my first two paintings that I invested in. I think I was still a teenager and I loved color and there’s another Chris Gwaltney here. I love the colors of this piece. I loved that circle as you see with a few of my other pieces. there’s a lot of circles which is interesting because everything else in my home is very sculptural and straight lines. but in some of the artwork you see pictures of the Sun the moon in circles such as in this piece and there’s a lot of depth. and Chris Gwaltney started his career painting figures and I think this is a work that evolves around figures but a much more abstract composition. I think I always loved the vision of contemporary work because you never quite know what it is and for some people this can mean zero and you can say that your child can make it and for others it’s much more complex. and I’ve always found it very interesting because there’s so many different meanings behind a picture like that. and Chris Gwaltney happens to be a good family friend and collected his artwork since I was a teenager so it’s very special to have these featured on the bowling wall. that’s it for now. thanks ad for stopping, by see you soon.
この家を設計していたとき、私たちは地下室を作りたかったのですが、敷地の寸法は非常に長く、家で働いていた建築家のボウリング場のいくつかの異なるモデルを見ました。それを見たとき、ボウリング場があるのはすごいと思いました。ボウラーではないので、この家の最も驚くべき側面だと思います。私は時々ここに来て、何人かの友人と一緒にきてボウルします。それはとても楽しくて、非常に騒々しいので、誰も二階で眠ってないときにするようにしてます。彼らはプロのレーンみたいだと言ったので、もしプロが来て、私の家にボウリングをしたいなら、私を探してね。クリス・グワルトニーの素晴らしい絵があります。 私が投資した最初の2つの絵画のうちの1つ。私はまだティーンエイジャーだったと思うし、色が好きだったし、別のクリス・グワルトニーの絵がここにあります。この作品の色が大好きです。 私の持っている他のいくつかの作品にもありますが、私はその円が好きなんです。 私の家の他のすべては非常に彫刻的で直線的であるため、円があるのはとても面白いんです。 しかし、一部のアートワークでは、この作品のように、月の太陽の写真を円で見ることができます。しかし、一部のアートワークでは、この作品のように、月の太陽の写真を円で見ることができ、とても深みがあります。クリス・グワルトニーは肖像画でキャリアをスタートさせました。これは肖像を中心に展開する作品ですが、より抽象的な構成であると思います。私は常に現代作品のビジョンを愛していたと思うのですが、それはそれが何であるかを全くわからないからです。一部の人々にとってそれは意味がなくて、子供でも描けるなどと言いますが、他の人にとってははるかに複雑なものであるからです。そのような絵の背後には非常に多くの異なる意味があるため、私はいつも非常に興味深いと感じました。 クリス・グワルトニーはたまたま良い家族の友人で、私が10代の頃から彼の作品を集めました。 これらをボウリング場の壁に掛けられるのは非常に特別です。 これでおしまい。寄ってくれてありがとうね。またお会いしましょう。