Zeddはロシア生まれドイツ育ちの、EDMを代表するアーティストです。レディーガガやアリアナ・グランデなど有名アーティストとコラボしており、安室奈美恵ともコラボしています。若くして成功し財を成した彼はビバリーヒルズの豪邸に住んでおり、その価格はなんと17億円!
What’s up guys. My name is Zedd and welcome to my home. I’ll take you in a little tour. This is part of the view. I really never get tired of the view like this which is really Zen and peaceful and relaxing.
調子はどう?僕の名前はゼット。ようこそ我が家へ。ちょっとばかり家を案内します。これは景色の一部です。この景色には飽きることはないよ。本当に禅的で平和でリラックスできるんだ。
So the way this is structured for me is that this section of the house is work. The bottom part will be the studio, the top part is the gym indoor and outdoor. This section of the house is living. And this is like sleeping.
僕にとってこの家の構造は、この部分が仕事のセクションになっています。下の部分はスタジオ、上の部分は屋内と屋外のジム。家のこの部分はリビングです。そして、こっちは寝るところです。
Welcome to the house. I don’t know how but nobody’s ever fallen in here drunk or not drunk. Please don’t be the first one. This is the small door to the house. You can when you open it decide whether you want to go here or here. I’ll go here.
ようこそ、我が家へ。どういうわけか、誰もここに落ちたことはないよ。酔っ払っている人もいない人もね。最初の一人にならないようにね。これが家への小さなドアです。ここに行くかここに行くかは、開けてから決めてね、僕はここから行くよ。
When you walk in what I really like about this place is that it’s really open. You see a lot of glass, really tall ceilings here, so you have a little bit of everything right away. And this tree this entire house was actually built around this tree. Unfortunately it is dying, so I’m going to replace it with an artificial tree that looks just like this, and I’ll also add an iPhone charger in there in case I ever want to charge my phone right here.
中に入ったこの場所の本当に好きなところは、とても開放的なところです。たくさんのガラスがあって、高い天井があるので、見晴らしがいいんだ。この木は、この家全体がこの木の周りに建てられました。残念ながら枯れてしまったので、似ている人工的な木に植え替えるつもりです。そして、iphoneを充電したくなったらすぐに充電できるように充電器もつけておきます。
Temperature, lighting, gate, shades, cameras, this is like the the pad that lets you control everything. Then this is a little hand that holds my keys. So I know exactly where they are.
室温、照明、ゲート、日除け、カメラ、この端末はすべてを制御することができます。そして、これは私の鍵を握っている小さな手です。だから、どこにあるかわかるんです。
Currently this wall is just a wall full of art, silly things and awards. They’re all kind of mixed in so there will be Grammy next to a poop emoji.
現在この壁は、アートやくだらないもの、賞などで埋め尽くされています。ウンチの絵文字の隣にグラミー賞があったりして、まぜこぜです。
So this is a the gallery the art gallery. The person who built the house is a big fan of art. And he was playing with the thought of maybe even having some moving art pieces here. I love the ceilings here because it gives you a lot of space for art. It’s really tall. There’s benches here for when you get tired of walking to the skittles machine.
こちらはアートギャラリーです。この家を建てた人はアートの大好きで、彼はここに動くアート作品を置こうと考えていたみたいです。私はここの天井が好きなんです。アートのために広くなっているから。とても高いんですよ ベンチもあるし、スキットルズの機械まで歩くのに疲れた時のためにね。
This is the skittles machine that will go to whatever flavor you pick. Would you like some.
これは、いろんな味があるスキットルズマシンです。いりますか?
Alright let’s go outside. This is one of the many ways to leave the house. So we can kind of see these stairs here. These stairs will eventually continue all the way down to the railing and then that’s where the guest house bowling alley complex will be.
よし、外に出よう。ここからも外に出られます。ここに階段が見えます。この階段はいずれ向こうの手すりまで延長して、ゲストハウスのボーリング場まで行けるようにするつもりです。
And if I ever decide to change my career into a professional soccer player, this is where I will start.
そして、もし私がプロサッカー選手に転身することになったら、ここから始めます。
The pool has to be at 97 degrees. That’s just how pool should be. The hot tub is in the pool and you can’t really see it when the overflow is on. And then when you turn it over to Jacuzzi mode, then the water level just lowers slightly, and then the jacuzzi stands out.
プールの温度は(華氏)97度でないといけない。それがプールのあるべき姿です。プールの中にバスタブが入っているんですが、満杯になっていると見えないんです。それをジャグジーモードにすると、水位が少し下がって、ジャグジーが出てくるんです。
So this place was built kind of like a resort. All the guest bedrooms are all back-to-back. And everybody has direct access to the pool. There’s an outside barbecue area with obviously the barbecue. And there’s another sink and a fridge that I think, yup has a bunch of beer.
ここはリゾートみたいな感じで建てられていて、ゲスト用のベッドルームは全て背中合わせになっています。そして、全員がプールに直接アクセスできるようになっています。外にはバーベキュー場があり、バーベキューができます。流し台と冷蔵庫があって、ビールがたくさん入ってます。
So this is the gray bedroom where everything is kind of muted. All these open up entirely and give you a nice view and the breeze and you can go straight into the pool.
ここはグレーのベッドルームで、すべての落ち着いたトーンになっています。これは全部開けると眺めが良くて、風を感じられるし、そのままプールに入ることもできます。
So this is my brother’s bathroom. These blinds here they’re currently on a timer and I think they go up at 6 or 7 a.m. So when my brother takes a shower somebody’s outside it goes up. He’s had an encounter with our gardeners because he decided to take an early shower and the gardeners, you know, had a nice view.
ここが弟のバスルーム。このブラインドはタイマーがついていて、朝の6時か7時に上がるんです。弟がシャワーを浴びると、誰かが外にいると、上がってしまうんです。早めにシャワーを浴びることにしたから庭師さんとの鉢あってしまって、見られてしまったんだ。
Nobody here. Oh wait. I thought that’s a different room. Never mind. This is this is the server room. There’s a lot of doors here.
誰もいないね。ああ、待って。別の部屋だと思ってた。気にしないで。ここがサーバー室です。ドアがたくさんあるよね。
So this room is one of my favorite rooms in the house. I call it the Costco room. And the goal for me was to stack everything up with anything I could ever use. I eventually don’t have to leave the house.
この部屋は、家の中で私のお気に入りの部屋の一つです。私はコストコ・ルームと呼んでいます。私の目標は、使いたいものがあれば何でも積み上げることです。最終的には家から出なくてもいいようにしています。
These are also probably the largest stairs ever. And I think they made ‘em so it’s a little bit more comfortable to walk or run upstairs if, if it’s urgent.
これもおそらく今までで一番大きな階段です。急いでいても快適に登れるように作ったんだと思います。
And this is uh this is the master. Welcome. It has the wood ceilings. It has the same stone that we’ve seen earlier on the outside and on the inside. This view is beautiful and amazing to have but I can’t sleep if it’s not completely dark, so this is saving my life right here. You can just click a button, so this is the magic. There’s a lot of amazing things about this house but this is probably the thing that makes me the happiest.
そしてこれが……これがご主寝室。ようこそ。天井は木です。先ほど外と中で見たのと同じ石を使っています。この眺めは美しくて素晴らしいですが、真っ暗でないと眠れないので、ここが私の命を救ってくれています。ボタンをクリックするだけなので、これは魔法ですね。この家にはすごいところがたくさんありますが、私が一番幸せになれるのはこれかもしれません。
There we go. Now it’s ready for bed.
これでよし。これで眠れる。
So this is the master outside patio. It’s a really nice place to have a coffee if you drink coffee or watch TV, you don’t want to watch TV inside. Or have the fire outside if you don’t like fire inside.
ということで、ここは主寝室のパティオです。コーヒーを飲むのにとてもいいです。テレビを観るのもいい。中でテレビを見たくない時にはね。焚き火をするのにもね。中でしなくないときは。
So this is the bathroom. It’s really everything I’ve ever wanted in the bathroom. I think it’s perfect. It feels really nice. The view is nice. I love the lighting fixture. So far I’ve only used the bathtub once because I feel like when you buy a house with a bathtub like this you have to use it. So I did and I’m good now now I’m back to the shower.
これがバスルーム。欲しかったものが全部詰まってます。完璧だと思う。とても気持ちがいい。眺めもいいし。照明器具も気に入っています。こんなバスタブのある家を買ったら、必ず使わないといけないと思っていたので、一度だけ使いました。一回使って満足して、またシャワーに戻りました。
This is my unorganized unfinished closet. I apologize for the mess. And then the other side meant to be hers but it’s shoes.
これが私の整理されていない未完成のクローゼットです。散らかっててごめんなさい。反対側は相手の為の場所なんだけど、靴用になってる。
Lots of shoes that I haven’t even opened yet. I like shoes. I guess you can tell.
まだ開けてもいない靴がたくさん。靴が好きなんです。分かると思うけど。
So this is the main part of the house. It is the kitchen. The sort of dining area and the living space. This works as a dining table as well. It has built-in hibachi grills. And then there’s four ovens for, I don’t know when you want to make four cakes at the same time I guess.
ここがこの家のメインになるところです。ここがキッチン。ダイニングスペースみたいなところと、リビングスペースみたいなところです。これはダイニングテーブルとしても機能します。火鉢グリルが内蔵されています。オーブンも4つあります。なんでかはわからないけど、4つ同時にケーキを焼きたくなったら使うのかな。
This is the stove and a little story about this little guy here. I had never seen these before. It’s a pot filler. So you don’t have to you know put water in and carry it you just can do it right here. That’s when I knew that I wanted the house. Because I thought that if somebody thought about this, they probably thought about other things too. There’s water. It’s magic. This this is the reason I bought the house.
これがストーブで、この小さいのにいはちょっとした話があります。こんなの初めて見ました。ポットフィラーといいます。水を入れて運ぶ必要がないんです。ここでできるんです。この家が欲しいと思ったのは、その時でした。なぜかといえば、こんなことを考える人だったら、他のことも色々考えられてると思ったから。水がでる。魔法のようだ。これがこの家を買った理由です。
Along here in the kitchen and in the preparation kitchen there’s built-in vacuums so if you prepare food and you drop something you just kick it in. And it goes through to the central vacuum which is hidden in the server room.
ここのキッチンに沿って掃除機が内蔵されているので、料理の準備をしていて、何かを落としても、蹴り込むだけでいい。サーバールームに隠されている中央の掃除機につながっています。
This is the main living area. This is where we spent most of the time. It is no surprise at this point anymore but it does have a fireplace as well. It has the view the incredible view. And it’s just very cozy and livable and then in this corner we have another table which is the board game table. It’s dedicated specifically to play board games like risk. It can be used for other things too but really this is the board board game table. So this fireplace is right underneath the other fireplace upstairs which we found out because you guys told me I didn’t know. Now we know.
こちらがメインのリビングエリアです。ここで私たちはほとんどの時間を過ごします。もはや驚くことではありませんが、暖炉もあります。ここからの眺めは最高ですし、とても居心地がいいです。そして、このコーナーには、ボードゲーム用のテーブルがあります。「リスク」などのボードゲームをするための専用のテーブルです。他の用途にも使えますが、ここはボードゲーム専用のテーブルです。この暖炉は二階の暖炉の真下にあるんだけど、君たちが教えてくれたから知ったんだ。知らなかった。今知った。
These doors open and hide in in the stone wall and in this little wood piece all the doors from all the rooms hide in there. So I can kind of open this for you.
このドアは石の壁の中にしまえます。この小さな木の部分には、全ての部屋のドアが隠れています。全部開けてみましょう。
So because the tile inside the house and outside is the same and there’s even a little bit of roof that is still over there, you kind of lose sense of when you’re inside or outside like, when you’re here it feels like you might still be inside. And that’s for me the definition of indoor/outdoor living is when it really melts together and you can’t really tell when you’re aware.
中と外のタイルが同じで屋根もあるので、中と外の境が曖昧で、ここにいてもまだ中にいるように感じます。それが僕にとってのインドア・アウトドアリビングの定義なんだけど、二つが本当に溶け合っていて、意識している時にはわからないんだよね。
This is like the rooftop. I think if I ever really have like a proper party, this would be a really good place to entertain. I’m imagining like some seats movie projection and so it could be a really nice place to watch a movie when it’s warm in the summer I think. Never tried it.
ここは屋上みたいなところ。もし本当にパーティーをしたい時は、ここは本当に良い場所になると思います。椅子を置いて、プロジェクターを置いたら映画を観るのにいい場所になると思う。夏の暖かい時なんかね。やったことないけど。
Let’s head upstairs to the gym that’s not finished yet. There will be a huge machine here covering the majority of the room. I have no clue what I’m doing because my trainer is not here, but he’ll be really proud seeing this so Patrick. It’s for you.
まだ未完成のジムがある2階へ行こう。ここには部屋の大部分を覆う巨大なマシンが置かれるはず。トレーナーがいないので何をやっているのかさっぱりわからないが、これを見たら彼は本当に誇りに思うだろうな。パトリック、君にだ。
Right now this is still sort of a garage, but it will become a music studio. We have to dig five feet down because you need a certain height to be able to have a good sounding studio. And then there will be stairs going down and there will be one room here and one big room over there. I promise that’s what it will be eventually.
今はまだガレージのような場所ですが、音楽スタジオになる予定です。いい音のスタジオを作るためには、ある程度の高さが必要なので、5フィート下まで掘らなければなりません。階段を降りて、ここに1つの部屋とあそこに1つの大きな部屋ができるんだ。最終的にはそうなることを約束するよ。
Alright guys thanks for checking out my house. I hope you enjoyed it. Now get the hell out of here because I have a fitting starting in two minutes.
みんな私の家をチェックしてくれてありがとう。楽しんでいただけたでしょうか?ではすぐにここから出て行ってくれ、2分後にフィッティングをしないといけないから。