チャンネル登録数1億人超の世界的に有名なYouTuber PewDiePieが自身の動画で日本を評価しています。少し前までは個人では世界1位のチャンネル登録者数であった彼は、2022年に日本に移住しました。生まれはスウェーデンで、以前はイギリスに住んでいました。これまでにも日本を旅行したり、買い物をしたりと日本を堪能する動画を挙げていた彼に、日本はどんな印象だったのでしょうか?
Japan review, it’s been a year since I moved to Japan and I thought it made sense to finally rate Japan. I will talk about things I like and the things I don’t like, which seems to be the only two options available if you have opinions about this country – “nihondaisuki, so sugoi” or did you know Japan is actually really bad? It’s got a lot of survival issues. Okay, I will list one good thing and bad thing and I will not hold back. There’s no trash bins, where I’m gonna put my trash? I have to put in my pocket. Oh, there’s always these generic things that you hear or yes when we visit, it’s kind of weird but then you realize it’s not a big deal.
日本に移住して1年が経ったので、ついに日本を評価する意味があると思った。私が好きなことと嫌いなことについて話そうと思う。この国について意見を持つなら、この2つの選択肢しかないように思える。「日本大好き、スゴイ」か、「日本が実は本当にひどい国だって知ってた?生存に関わる問題がたくさんあるんだ。」では、良いところと悪いところをひとつずつ挙げていこう。遠慮はしない。ゴミ箱がない。ごみをどうしたらいい?ポケットに入れるしかない。ああ、いつもこういった一般的なことを耳にしたり、訪問したときにそう思うことがある。奇妙に思うけどそんなのはささいなことさ。
Anyway, let’s start off with number one reason I like Japan – it feels like a giant playground. No, I don’t mean in the Logan Paul kind of sense of doing whatever the hell you want, but rather there’s a infinite things, all right? Lazy feels like. To explore and experience, and I’ve been here a year now and I don’t think I’m gonna get bored anytime soon. Although I am having a child, so I don’t know how much more I have time to experience, but it really feels like a whole new world, and if you visited, you can probably relate to it.
とにかく、私が日本を好きな理由の第一から始めよう。まるで巨大な遊び場のようなんだ。いや、ローガン・ポールのようにやりたい放題という意味ではなく、無限のものがあるんだ。探索と体験をするためにここに来て1年になりますが、すぐには飽きないと思う。とはいえ、私は子どもを産んでいるので、あとどれくらい経験できる時間があるのかわからない、でも、本当に新しい世界のように感じるし、訪れた人なら共感してくれるんじゃないかな。
And I’m glad that even a year in, it still feels incredibly fresh, and I even would say that you realize that the best part of Japan aren’t the touristy places, kind of obviously, but there are so many areas that I found that I really enjoy visiting. And this is probably more specific to me, but you know, Tokyo is very busy, and so many times I just catch myself surrounded by what feels like hundreds of people, and they have no idea who I am. Everyone is just doing their own thing, and that feels so [ __ ] good.
そして、1年経った今でも、信じられないほど新鮮に感じられるのがうれしい。日本の一番いいところは、観光地ではないことに気づかされる、楽しい場所がたくさんあるんだ。そして、これはおそらく私に特有なことだろうけど、東京はとても賑やかで、何百人という人に囲まれているような感覚に何度も陥るんだけど、誰も僕のことを知らないんだ。みんな自分のことをしているだけで、とてもいい気分だ。
No one’s staring at me, no one’s following me, no one’s being weird. You guys are weird. And I’m just kidding. I just love the feeling of being able to exist in public and uh, not worrying about what everyone else is doing. Like I’ve said this before, but I genuinely enjoy talking to fans or when people approach me. It always makes me happy, but it can be kind of frustrating to always wanting to just do your own thing and always be, you know, so yeah. Let’s move on to the bad things of Japan. Number one reason Japan is bad – it’s kind of a heavy subject, and I haven’t seen anyone else really talk about it.
誰も私をじっと見ないし、誰もついてこないし、誰も変じゃない。君たちは変だよ。冗談だよ。ただ、みんなが何をしているか気にしないで公共の場にいられる感覚が好きなんだ。前にも言ったけど、ファンと話したり、人が近づいてきたりするのが純粋に楽しいんだ。とても幸せな気分になる。でも、いつも自分のことをしていたい、いつもそうでありたいと思うのは、ちょっとフラストレーションがたまるかもしれないし…、うん。日本の悪いところに話を移そう。日本が悪い理由の第1位は……ちょっと重いテーマで、このことを本当に話している人を見たことがないんだ。
It’s not brought up very often, at least, and that is cones. There’s too many cones in Japan. Once you see it, you cannot unsee it. They’re everywhere. They say, “Oh, Japan has so many vending machines, there’s like five per one person.” No, the opposite. There’s more cones than people. Why are there so many cones? I need to know. We got the tall ones, we got the small ones, we got the funny ones, the cute ones, the sexy ones. I do like those. I just don’t understand that whoever place these cones think, “I’m just gonna barge through. Oh, thank God there’s cones here, otherwise I had no idea what I was gonna…” And I realized the cone history of Japan stretches centuries.
少なくとも、あまり話題に上ることはない。日本にはコーンが多すぎる。一度見たら忘れられない。いたるところにある。「日本には自動販売機がたくさんあって、1人に5台はある」と言われる。いや、その逆だ。人よりもコーンの方が多いんだ。どうしてそんなにコーンがあるの?知りたいんだ。背の高いもの、小さいもの、面白いもの、かわいいもの、セクシーなもの。そういうのは好きだよ。これらのコーンを置いた人がみな、「私は進もうとしている。ああ、神に感謝します、ここにコーンがある。そうでなければ、私は何をしようとしているのかわかりませんでした…」と考るとは思えない。そして私はコーンの歴史を理解しました。日本は何世紀にもわたって存在します。
Okay, if you played Animal Crossing, sometimes it’s a Japanese game, so sometimes you get these items, right? You’re like, “Oh, that’s kind of weird. I don’t know exactly what that is, but it’s probably something Japanese.” And then you get the bamboo thing, and you’re like, “What the hell is that? What am I even gonna do with that?” And then you see it in real life here in Japan, you’re like, “Holy [ __ ] it’s a cone. That’s a cone. They’re everywhere. I feel like they are following me.” I’m glad I was able to talk about this. I’m for one and willing to call out Japan, knock it off man, no more cones! There’s enough cones. Let me tell you something even better than cones.
さて、どうぶつの森をプレイした場合、日本のゲームなので時々これらのアイテムを入手することがありますよね? 「ああ、それはちょっと変ですね。それが何なのか正確にはわかりませんが、おそらく日本的なものでしょう。」 そして竹の物を手に入れると、「あれは一体何だ?それで何をするつもりだ?」と思います。 それをここ日本で現実に見ると、「なんてことだ、これはコーンだ。あれはコーンだ。どこにでもある。私を追ってきているような気がする。」と思います。 このことについて話すことができてよかったです。 私も賛成で、もうよせよ、コーンはもうやめろと日本に叫ぶつもりです! コーンは十分あります。 コーンよりもさらに優れたものを話させてください。
You may have noticed new merch finally, it’s been forever. My mom came over, she had unofficial merge because I literally have no other merch. I’ve hadn’t hadn’t merch, I’m sorry Mom. So we spruced up the logo, got a cool back design. The team that worked on it really truly understand my brand and I think they did such a good job. These pieces look amazing and I think you guys are gonna really like them as well. These are available for limited time only so make sure you order now. So excited to finally have this merch available. Thanks to amaze for making this happen. We are gonna have one piece that will stay on the store so my mom will not buy the wrong merch, but for a limited time that piece will be available in this color, off-white kind of color. It looks really nice, and then after that you can still get it but not in this color. That’s you want this one? Yeah, I get it. So yeah, check that out if you’re interested. I’m so happy about these designs, and I hope you guys would like them as well.
すでに気づいたかもしれませんが、ついに新しいグッズです、ずっと前からでした。 私の母がやって来て、私の非公式グッズを持っていました。文字通り他に商品がないので。私はグッズを持っていなかった、ごめんなさい、お母さん。 そこでロゴを一新し、クールなバックデザインを実現しました。 それに取り組んだチームは私のブランドを本当に理解しており、とても良い仕事をしてくれたと思います。 これらの作品は見た目も素晴らしく、皆さんもきっと気に入っていただけると思います。 これらは期間限定ですので、今すぐご注文ください。 ついにこのグッズが手に入ることにとても興奮しています。 これを実現してくれた amaze に感謝します。 母が間違った商品を買わないように、店に残る作品が 1 つあるのですが、期間限定でこの色、オフホワイトのような色が入手可能になります。 とても素敵に見えますが、その後も入手できますが、この色はありません。 あれ、これが欲しいんですか? わかってるよ。そうですね、興味があればチェックしてみてください。 私はこれらのデザインにとても満足しており、皆さんにも気に入っていただけることを願っています。
All right, reason number two, I like Japan. Yay! When we first announced that we were gonna move to Japan, there were so many people just saying how bad Japan is. Actually, did you know Japan is really bad? Did you know this? I have to list all these reasons now because everyone is like thing and then thing Japan, ah. So I have to tell them and I, it’s actually [__]. But one thing in particular that people said was that old people really don’t like foreigners, they hate them. So when I was gonna stop by to say hi to our neighbors who was a little older, at least some of them, I was terrifying. I heard all these stories, you know, like what are they gonna do to us? So I had my guard up, ready for the worst, and I was met with nothing but kindness and welcoming.
理由その 2、私は日本が好きです。 わーい! 私たちが最初に日本に移住することを発表したとき、本当にたくさんの人が日本がいかにひどい国かを言っていました。 実は日本は本当に悪いって知っていましたか? あなたはこれを知っていましたか? 今、これらすべての理由を列挙しなければなりません。なぜなら、日本についてあーでもないこーでもない。そこで私と彼らに言わなければならないのです、全部くだらないから。実際、特に人々が言っていたのは、老人は外国人が本当に嫌いだということです。 それで、近所の人たちに挨拶に立ち寄ろうとしたとき、少なくともそのうちの何人かは少し年上でしたが、私は恐ろしくなりました。 こういった話を全部聞いたんですが、彼らは私たちに何をするつもりなんだ? それで私は最悪の事態に備えて警戒をしていましたが、迎えてくれたのは優しさと歓迎だけでした。
And I felt like a total dick for having this preconceived ideas, thanks to other people. And just a side comment, like yes, there are definitely probably people that don’t like foreigners and all that stuff, but I realized I should let my own experience is dictate how I feel about certain things. Maybe that’s just ignoring a problem, I don’t know, it just feels like it’s a bad way to approach life if you always have a negative expectation, you know? It’s smiling and people may smile back. Smil back, thank you. Sometimes they don’t and that’s okay, you know?
そして、他の人たちのおかげと単なる補足コメントのおかげで、私はこのような先入観を持っていることが完全にバカだと感じました。 もちろん、外国人などを嫌う人も確かにいるでしょうが、特定の事柄について自分がどのように感じるかは、自分の経験に基づいて決めるべきだと気づきました。 もしかしたら、それはただ問題を無視しているだけかもしれません、わかりませんが、常に否定的な期待を抱いていると、人生への取り組み方が悪いように感じますよね?笑えばきっと笑顔を返してくれるだろう。笑え!ありがとう。 時々そうでないこともありますが、それは問題ありません。
Anyway, my point being, Japanese people are very, in my own experience, are very nice and friendly, the majority at least, and yes, even to foreigners. I feel like they are especially nice to foreigners because they think we’re like a kid lost at Disneyland or something. I just asked for directions, I didn’t need you to walk me for half an hour to this specific place I was going, but thank you, I appreciate it. A lot of times I go bouldering alone and there’s always other groups of people being supportive and yelling like “ganbatte, go, you can do it” I love it, I think it’s great, you know, or if you’re small talking with people, people generally want to communicate with you and I love having those moments, but of course there’s times where people are like oh you’re a foreigner I don’t feel like even trying, which again it’s fine.
とにかく、私が言いたいのは、私自身の経験から言えば、日本人はとても優しくてフレンドリーで、少なくとも大多数は、そうです、外国人に対してもそうです。 外国人には特に優しい気がします。私たちのことをディズニーランドか何かに迷った子供のように思っているからです。 私は道を尋ねただけで、私が行こうとしていたこの特定の場所まで30分も歩いてもらう必要はありませんでしたが、ありがとう、感謝しています。 一人でボルダリングに行くことが多いのですが、いつも他のグループの人たちが応援してくれたり、まるで私がそこにいるかのように「君ならできるよ」と叫んでくれたりします。 私はそれが大好きです、素晴らしいと思います、あるいは、あなたが人々とちょっとした会話をしている場合、人々は一般にあなたとコミュニケーションを取りたがります、そして私はそのような瞬間を持つのが大好きですが、もちろん、外国人なんだから頑張ろうなんて思わないよ、みたいな人もいるけど、それはそれでいいんだ。
Speaking of which, reason I don’t like Japan number two, their language. I have lived here for a year and I’m not fluent in Japanese. I am dumb, I am very dumb. I remember the moment we moved here, I had studied some Japanese and I was like Let’s test out this knowledge that I have acquired, let’s go, I’m just gonna come in, it’s gonna be daijoubu, and you enter a store for the first time and they’re like “fukurogoriyoudesuka?” ha? what? “ikkaibaraidesuka?” “oshiaraihouhouwoerabikudasai” what? The classic, the most common experiences that you have aren’t necessarily what you’re taught in the textbook, yay. I know I think that’s the same for anyone learning a language for the first time, but don’t even get me started on the kanji, man. What the [ __ ] is this.
そういえば、私が日本が嫌いな理由その2は、彼らの言語です。 私はここに1年住んでいますが、日本語は流暢ではありません。 私は愚かです、私はとても愚かです。 私たちがここに引っ越してきた瞬間のことを覚えています、私は日本語を少し勉強していて、私が獲得したこの知識を試してみましょう、行こう、ただ入っていきます、大丈夫、そして初めて店に入ってみると、「袋ご利用ですか?」何だって?「一回払いですか?」「お支払い方法をお選び下さい」何?ああ何?という感じです。 あなたが経験する古典的で最も一般的な経験は、必ずしも教科書で教えられたものではありません。 それは初めて言語を学ぶ人にとっても同じだと思いますが、漢字についても説明しないでください。これは一体何なんだ?
I feel like Japanese is such a hard language obviously, but I don’t think people realize how hard it is, at least me personally, because the more you learn the more you realize you don’t know [ _ ]. For English speakers Japanese is considered one of the most difficult languages, and because it’s just so different. I listed it as bad because that was my first kind of experience with it coming here, but the more I interact with people, the more it feels like I’m unlocking new skills, you know, oh I made a phone call for the first time, oh I could ask someone over the phone, I know big deal but it’s like oh I can actually do that or even just having a small tiny yes shittiest conversation with a stranger, it’s still something and it feels good. 日本語は明らかにとても難しい言語だと感じますが、人々はそれがどれほど難しいか理解していないと思います、少なくとも私個人としては、学べば学ぶほど自分が知らないことが分かるからです [ _ ]。 英語を話す人にとって、あまりにも違うので、日本語は最も難しい言語の一つだと考えられています。ここに来て初めての経験だったので悪いことの一つに挙げましたが、人々と交流すればするほど、日本語新しいスキルのロックを解除しているような、ああ、初めて電話をかけた、ああ、電話で誰かに尋ねることができる、なかなか大変だけど、ああ、実際にそれができた、あるいはちょっとしたことさえできる、とか、見知らぬ人との小さな、どうてもいいような会話だったとしても、それでも何かがあり、それは良い気分です。
You start to all of a sudden understand, you know, a movie if you’re watching, oh I understand actually what’s going on here or I can play games and kind of get what this, they’re saying. I have to look up words obviously, but to me all those new experiences that it unlocks to me is very rewarding, even though it’s such a challenge. I would actually now say it’s a good thing, I played it on its head, it was a good thing all along, but I obviously have a long [ _ ] way to go and it just, I don’t think it will never stop. 映画を見ていると、突然理解が始まります。ああ、ここで何が起こっているのか理解できます。あるいは、ゲームをプレイすれば、これが何を言っているのかなんとなくわかります。 当然、単語を調べなければなりませんが、たとえそれが非常に難しいものであっても、それによって解き放たれるすべての新しい経験は私にとって非常にやりがいのあるものです。 だから本当は、今ならこれは良いことだと言うだろう、私はそれを逆手に取った、それはずっと良いことだったが、明らかに長い[ _ ]道のりがあり、決して止まらないと思う。
Reason number three I like Japan, this is nothing to do with Japan to say, it’s more related to me taking a more relaxed approach to YouTube. For my entire 20s I did nothing but YouTube, that was my life and that’s okay, but I also think it was a little toxic probably, you know, if I wasn’t making videos I sure I was thinking about making videos. I uploaded videos during our honeymoon and it feels really good to finally be free from it, you know, and I can discover other things in life. There are other things in life.
日本が好きな理由の3つ目は、これは日本がどうこう言うことではありません。むしろ、僕がYouTubeに対してもっとリラックスしたアプローチを取るようになったことと関係があるんだ。 20代はずっとYouTubeしかやってなくて、それが私の人生だったし、それはそれでいいんだけど、たぶんちょっと有害だったとも思うんです、もしビデオを作っていなかったら、間違いなくビデオを作ることを考えていたと思うんです。 新婚旅行中にも動画をアップロードしてるし。ようやくそこから解放されて本当に良い気分です。生活の中で他のことを発見できるようになりました。他のことがたくさんある。
A new hobbies and interest that I’ve always wanted to do, I can do and have so much fun with it, surfing I know I would love for the longest time and I finally get to do it and it’s so [ __ ] amazing. I love learning new things anything that isn’t necessarily connected to all of this on the internet and that is something I’m very, very grateful that I discovered. So yeah, it’s not really Japan I could have done that anywhere, but it’s largely why I enjoyed so much here.
ずっとやりたいと思っていた新しい趣味や興味があって、それができて、とても楽しいし、サーフィンはずっと前から大好きで、やっとできるようになったんだ。ネットとは関係ない新しいことを学ぶのは大好きだし、そういうことを発見できたことにとても感謝している。だから、日本でなくても、どこでもそうすることができたと思う。
Reason I don’t like Japan number three, this is probably the most trickiest one and it’s the rules, what are the rules? Japan has so many rules and it’s a bit conflicting for me to complain about because a lot of the best stuff about Japan, not the best stuff but a lot of the reasons why Japan works so well is because of the rules, you know, the trains are always on time, things just work in general, it’s hard to explain, the streets are clean, people aren’t loud in public, and so on and these are sort of societal rules that make it happen more or less, but sometimes there are rules that just don’t make any sense and I have no problem following rules as long as I understand the reason for it, you know, don’t talk on the phone on the train because it’s generally annoying when other people do that to you.
日本が嫌いな理由その3は、おそらく最も厄介なもので、ルールだ。日本にはたくさんのルールがあって、文句を言うのはちょっと矛盾している。なぜなら、日本の最も良いところの多くは、最も良いところではないけれど、日本がうまく機能している理由の多くは、ルールのおかげだからだ。電車はいつも時間通り、物事がうまくいってて、なんというか、道はきれいだし、公共の場ではみんな静か、などなど、これらは多かれ少なかれうまくいってる一種の社会ルールですが、 しかし、時には意味のないルールもある。僕はその理由を理解している限りルールに従うのは問題ありません。電車内で電話で話すのはよくない。それは他の人が電話をすると迷惑だからです。
A lot of it is just be thoughtful of other people, it’s not just about you and that just makes it more pleasant for everyone, but one rule is especially which I talked about before is the fact that because of covid I’m not allowed to be in the delivery room for our baby for more than two hours, that’s because of covid rules, it just doesn’t make sense to me and I tell people about this like uh family and friends and they’re always like well why don’t you just ask them or like why don’t you talk to them I’m sure you can there’s got to be someway And it’s like, no, it’s Japan. Okay, there are rules and people follow the rules for better or worse, you know?
その多くは、他の人のことを気遣うことです。それはあなただけのことではなく、それがすべての人にとってより快適になります。しかし、特にルールの1つは、前に話した、新型コロナウイルスのせいで、分娩室に2時間以上いることができなかったのは、私には意味が分からないので、このことを家族や友人などに話すと、彼らはいつも「どうしてだろう、聞いてみよう、話しかけてみてたらどう、きっと方法があるだろう」といいますが、私は「いいえ、ここは日本だから」という感じです。ルールがあり、人々は良くも悪くもそのルールに従います。
So the more time I spend here, the more I encounter these sort of rules that, in my head at least, don’t make sense. And I don’t want to make it seem like I’m bothered or like, “Oh, I don’t get it, so therefore I’m bothered.” but it’s still really frustrating. I think because yeah, rules are for a reason, and even though the reason might not be obvious to you, they are usually there for some sort of practicality. I don’t know, I’m just trying. I don’t get it, man.
ですから、ここで過ごす時間が長くなればなるほど、少なくとも私の頭の中では意味をなさない、この種のルールに遭遇することが多くなります。 そして、私が迷惑しているように思われたくない、または「ああ、理解できない、だから迷惑している」というように思われたくないのですが、それでも本当にイライラします。 なぜなら、ルールには理由があって、その理由があなたには明らかではないとしても、通常は何らかの実用性のために存在しているからです。 分からない、ただ努力しているだけだ。 分からないよ、おい。
So, lastly, the reason I like Japan, I feel like there should be a word for it. It’s more of a feeling than anything, and it could be happening at any point during the day. Maybe, riding a bicycle, it’s sunny outside and surrounded by trees, and it’s just pleasant in general. A warm wind hits your face, and you just sort of have that moment where it feels just so amazing. It feels like you’re living a dream. It could be just walking my dogs, and then out in the distance everything is clear and you see Mount Fuji popping out. You know, I’m surfing and the sun is setting, and it’s turning the whole ocean to look pink, and it’s just one of those moments where you feel like, “I’m living in a dream.” I just feel like, “How is this real?” I don’t even believe in myself. And I catch myself a lot in those kind of moments living here, and it’s just a wonderful thing. Happy days.
だから最後に、私が日本を好きな理由、それは何か言葉があってもいいような気がする。それは何よりも感覚的なもので、一日のどの時点でも起こりうる。たぶん、自転車に乗っていて、外は晴れていて、木々に囲まれていて、とにかく気持ちがいい。暖かい風が顔に当たって、その瞬間、とても素晴らしい気分になる。まるで夢の中にいるような気分だ。ただ犬の散歩をしているだけなのに、遠くが晴れていて、富士山が飛び出しているのが見える。サーフィンをしていると夕日が沈んで、海全体がピンク色に染まる。「夢の中にいるみたいだ。」「これは現実なのだろうか?」自分を信じられなくなる。ここで生活していると、そういう瞬間によく遭遇するんだ。幸せな日々だ。
I feel really silly talking about them. Because it’s not like these things don’t exist anywhere for anyone. It’s not like, “Oh, Japan!” But moving here, I feel like I definitely get those moments more often. It’s not like I wasn’t happy in UK or wherever, but I think just in general, it has changed me and my priorities and as a person to the better in a weird way. And I realize a lot of it is also very specific to me and my circumstance. I have the opportunity to not work as much anymore, and I have the opportunity to have a lot of freedom and not engage in a lot of the bad parts of the tough work ethic in Japan, for example. And so, I think me specifically feeling like I don’t get recognized, so that’s also a reason I really enjoy here. A lot of the reasons I enjoy Japan is very specific to me, at least, and people like Japan for different reasons, obviously.
こんな話をするのは実に馬鹿っぽいけど。こういうことは、誰にとってもどこにも存在しないわけではないのだから。「ああ、日本だ!」なんてことはない。でもここに来て、そういう瞬間がより頻繁に訪れるようになった気がする。イギリスやどこにいても幸せじゃなかったわけじゃないけど、一般的に言って、変な意味で僕や僕の優先順位や人間性が良い方向に変わったと思う。そしてその多くは、僕と僕の境遇に特有のものだとも思う。私はもうあまり働かず、自由を手に入れ、例えば日本での厳しい労働倫理の悪い部分にはあまり関わらない機会を得ている。だから、特に自分が気づかれていないと感じていることも、ここが本当に楽しい理由だ。僕が日本を楽しんでいる理由の多くは、少なくとも僕特有のもので、人によって好きな理由は明らかに違う。
I’m not surprised or necessarily think people are wrong to trying to dispel Japan from being this holy Mecca or anything like that, but I think ultimately, it’s an amazing place to visit. You should definitely do it, but I also think not everyone’s gonna enjoy living here. That’s my big asterisk, basically. I feel like if you’re content as a person, you should be able to be happy where you live. I, at least for me, for example, living in UK, I was just as happy as well, but like I said, catch myself in these happy moments more often here, which I’m very grateful for. So, yeah, I hope that sort of summarizes it. I would put Japan S+. Thank you for watching this video. I see you guys next time.
日本がアニメの聖なるメッカであることを否定しようとする人がいても、私は驚かないし、必ずしも間違っているとも思わないが、最終的には、訪れるべき素晴らしい場所だと思う。でも、最終的には、日本は訪れるべき素晴らしい場所だと思う。それが僕の大きなアスタリスクなんだ。人として満足できるのであれば、どこに住んでも幸せになれるはずだと思う。少なくとも僕にとっては、たとえばイギリスに住んでいたときも同じように幸せだったけれど、さっきも言ったように、ここでは幸せな瞬間に自分自身をとらえることが多く、それはとてもありがたいことなんだ。というわけで、要約するとこんな感じかな。日本にはS+をつけたい。このビデオを見てくれてありがとう。また次回お会いしましょう。