ジェニファー・アニンストンが司会となって、ニューアルバム「Rare」をリリースしたセレーナ・ゴメスを迎えています。セレーナ・ゴメスはドラマ「フレンズ」の大ファンで、ジェニファー・アニンストンと初めて会ったときのことを語っています。
▼Jennifer Aniston
Look how beautiful you are!
▼Selena Gomez
Thank you. Thank you so much.
▼Jennifer Aniston
This is incredible! Selena, you haven’t been here– first of all,I promise I’m not going to scare you. I know that Ellen does that to you.
▼Selena Gomez
That’s quite all right and I–
▼Jennifer Aniston
Because, trust me, I hate it, too. And they’re just like– let’s show some pictures of how tortured you are by Ellen. Oh, my gosh.
▼Selena Gomez
Yeah.
▼Jennifer Aniston
Hey, look at– it’s just cruel, Ellen. Ellen, it’s cruel. I won’t do that to you. This is exciting.
▼Selena Gomez
I know. Oh, first off, are you guys kidding me? Rachel was my life! Like–
▼Jennifer Aniston
I mean, this is incredible. You’re so–
▼Selena Gomez
But you know what, though? You know what makes me so happy is that I would watch it on channel 33 at 10:30 every night on Thursday with my mom. And I cried when the whole season was over. But what made me so happy is like, now, people my age and everyone else is just obsessed. And it just makes me so happy for you and for the show. Because it’s iconic.
▼Jennifer Aniston
Oh, God, I love you. Selena, you’re so– you’ve always been so sweet. You really are a genuine fan. And it’s amazing. And we’ve met. We’ve known each other for years. You’ve been to my house. We’ve had pizza. Girl after my own heart, do we love a pizza, or what? We love a pizza. It’s so much fun. Now, someone– I was told that you recall us meeting for the first time in a bathroom.
▼Selena Gomez
Yes.
▼Jennifer Aniston
Remind me of where–
▼Selena Gomez
Well, nobody knew who I was. And you were in the bathroom wearing a black dress.
▼Jennifer Aniston
OK, weird.
▼Selena Gomez
And I think we were at Vanity Fair-something event. And I was there with my mom. And I walked into the bathroom. And I saw you. And you were just so nice. You just walked out to the bathroom. And you were going back. And my heart stopped. And I freaked out. And I ran to my mom. And I was like, oh, my God, I just saw Jennifer Aniston. I was like, oh, my God!
▼Jennifer Aniston
Did I say hello? Did we have pleasantry?
▼Selena Gomez
No, you were busy.
▼Jennifer Aniston
Washing my hands, I hope.
▼Selena Gomez
Yeah. No, you were fine. You you’re everything that I wanted.
▼Jennifer Aniston
Bless your heart. Now, you have a CD that that’s come out.
▼Selena Gomez
Yes.
▼Jennifer Aniston
It debuted at number one. I mean, it’s incredible. It’s incredible. And you’re getting the greatest reviews of your career.
▼Selena Gomez
Yeah, it’s pretty exciting–
▼Jennifer Aniston
It’s exciting, isn’t it?–
▼Selena Gomez
to work on something for so long. It’s been four to five years since I had released any of my own personal music. So I was very nervous. You don’t really know what’s going to happen. And to get the reviews that I’ve gotten has validated the fact that I do know I’m a real artist. And that I’ve worked my–sorry. I’ve worked really hard.
▼Jennifer Aniston
You can say “ass” on this–
▼Selena Gomez
Oh, I can?
▼Jennifer Aniston
Oh, no, you can’t. Sorry. That’s–
▼Selena Gomez
But I’ve worked really–
▼Jennifer Aniston
I’ve worked–Oh, we can say “ass.”
▼Selena Gomez
OK, well, I’ve work my ass off for this.
▼Jennifer Aniston
Yes, girl. And, I mean, I have to say, “Lose You to Love Me,”that’s a very revealing song. And it is nerve wracking when you are putting your honesty, your heart out there. And yet, it always seems to pay off. Because that’s what people really respond to, is your authenticity, your beauty and your honesty.
▼Selena Gomez
Well, I appreciate that. And I think that was the whole point. As I was younger–or when I was younger, I felt like it was a weakness to be vulnerable and to share my heart with people. And I realized that everybody else seemed to be narrating my life for me. So why don’t I put something out that is my side of the story? It’s not hateful or anything. It’s simply a beautiful moment to let go of. And I was really, really proud of it.
▼Jennifer Aniston
Oh, my gosh. Congratulations. That must just feel incredible. The name of Selena’s CD is “Rare.” Stream it wherever you can. We will be right back!
▼ジェニファー・アニストン
あなたがどれだけ美しいか見てください!
▼セレーナ・ゴメス
ありがとう。ありがとうございます。
▼ジェニファー・アニストン
信じられない!セレナ、あなたはここにいなかった–、まず第一に、私はあなたを怖がらせないことを約束します。エレンがあなたにそうすることを知っています。
▼セレーナ・ゴメス
それは大丈夫です、私は-
▼ジェニファー・アニストン
私を信じて、私も嫌いだから。そして、彼らはなんていうか、あなたがエレンによってどのようにひどいことをされたか写真を見せましょう。なんてことだ。
▼セレーナ・ゴメス
うん。
▼ジェニファー・アニストン
ねえ、見て、それはただ残酷だ、エレン。エレン、残酷だ。私はあなたにそれをしません。これはエキサイティングです。
▼セレーナ・ゴメス
わかっています。ああ、最初に、あなたたちは私をからかっていますか?レイチェルは私の人生でした!それはまるで–
▼ジェニファー・アニストン
つまり、これはすごいことです。あなたはなんて–
▼セレーナ・ゴメス
しかし、あなたは何を知っていますか?私がとても嬉しいのは、毎週木曜日の10時30分に母と一緒にチャンネル33で視聴することです。そして、シーズン全体が終わったときには泣きました。しかし、私をとても幸せにしたのは、今、私の年齢の人々と他のすべての人々が夢中になっているようなものです。そして、それはあなたとあの番組のおかげでとても幸せなんです。象徴的だからです。
▼ジェニファー・アニストン
ああ、神様、私はあなたを愛しています。セレナ、あなたはそうです–あなたはいつもとても素敵です。あなたは本当に本物のファンです。そしてそれは驚くべきことです。そして私たちは会った。私たちは何年もお互いを知っています。あなたは私の家に来たことがあります。ピザを食べました。私のことをわかってくれる女の子、私たちはピザが好きですか、他になにがありますか?ピザが大好きです。とても楽しいです。さて、誰か–私はあなたがトイレで初めて会ったことを思い出させたと聞きました。
▼セレーナ・ゴメス
はい。
▼ジェニファー・アニストン
どこを思い出させる–
▼セレーナ・ゴメス
さて、私が誰であるかを誰も知りませんでした。そして、あなたはトイレに黒いドレスを着ていました。
▼ジェニファー・アニストン
変なの。
▼セレーナ・ゴメス
そして、私たちはバニティフェアか何かのイベントにいたと思います。そして、母と一緒にいました。そして、私はトイレに入りました。そして、私はあなたを見ました。そして、あなたはとても素敵でした。あなたはちょうどバスルームへ行きました。そして、あなたは戻って来ました。そして、私の心は止まりました。そして、私はびっくりしました。そして、私は母の元へ走りました。そして、ああ、私の神、たった今ジェニファー・アニストンを見た、って。なんてこった!
▼ジェニファー・アニストン
私は挨拶はした?何か話しました?
▼セレーナ・ゴメス
いいえ、あなたは忙しかったから。
▼ジェニファー・アニストン
手を洗ってたらいいんだけど。
▼セレーナ・ゴメス
うん。いいえ、あなたは素敵でした。あなたは私が欲しかったすべてです。
▼ジェニファー・アニストン
心に祝福を。今、あなたは新しくCDを出しますね。
▼セレーナ・ゴメス
はい。
▼ジェニファー・アニストン
それは出た途端ナンバーワンになりました。つまり、信じられないほどです。それは信じられないです。そして、あなたはあなたのキャリアの中で最高のレビューを得ています。
▼セレーナ・ゴメス
ええ、それはかなりエキサイティングです-
▼ジェニファー・アニストン
ワクワクしませんか?-
▼セレーナ・ゴメス
長い間何かに取り組むことは。自分の音楽をリリースしてから4〜5年が経ちました。とても緊張しました。何が起こるのか本当にわかりません。そして、私が得たようなレビューを得るということは、私が本当のアーティストであることを私自身が知っているという事実を確認しました。そして、私が働いたこと–ごめんなさい。私は本当に一生懸命働きました。
▼ジェニファー・アニストン
「お尻」は言っても大丈夫な単語ですよ–
▼セレーナ・ゴメス
ああ、いいんですか?
▼ジェニファー・アニストン
ああ、できません。できません。ごめんなさい。それは-
▼セレーナ・ゴメス
しかし、私は本当に働いた-
▼ジェニファー・アニストン
私は働いた-ああ、私たちは「お尻」と言ってもいいみたい。
▼セレーナ・ゴメス
OK、まあ、私はこれのために必死に働きました。
▼ジェニファー・アニストン
そうよ、その通り。そして、「Lose You to Love Me」は非常に明快な歌だと言わないといけません。そして、あなたが正直に、あなたの心をそこに置いているとき、それは神経がすり減ることです。それでも、それは常に報われるようです。それが人々が本当に反応するものだからです。あなたの信憑性であり、美、そして正直さです。
▼セレーナ・ゴメス
まあ、私はそれを感謝します。それが全体のポイントだったと思います。私が若かったとき、または私が若かったとき、傷つきやすいことだったり、私の心を人々と共有するということが弱いことであると感じました。そして、私は他の誰もが私のために私の人生を語っているように見えることに気づきました。じゃあ、私側のストーリーを出せばいいんじゃない?って。それは嫌いでも何でもありません。手放すのは単に美しい瞬間です。そして、私はそれを本当に誇りに思っていました。
▼ジェニファー・アニストン
なんてことだ。おめでとう。それはただ信じられないほど感じなければなりません。 セレーナのCDの名前は「Rare」です。できる限りストリーミングしてください。すぐに戻ります!