【Vogue】キム・カーダシアンに73の質問

vogue Vogue

キム・カーダシアンは「カーダシアン家のお騒がせセレブライフ」で人気になったセレブ・タレントで、様々な事業も行なっています。夫はミュージシャンのカニエ・ウエスト。そのこだわりの詰まった自宅でカニエ・ウエストや子供たちとともに73の質問を受けています。キムはカニエにクリスマスプレゼントとしてミッキーマウスとアディダスの靴下とアップルのヘッドフォンとともにそれら企業の株ももらったとか。

▼Interviewer
Kanye!
カニエ!
▼Kanye
Yeah?
やぁ。
▼Interviewer
I’m here to ask 73 questions.
73クエスチョンズをやりに来たよ。
▼Kanye
I’m ready.
いいよ。
▼Kim
Uh, babe? This is for me. The kids are in the room.
あなた、それは私のよ。子供たちが部屋にいるわ。
▼Interviewer
Kim!
キム!
▼Kim
Hi.
ハーイ。
▼Interviewer
So I catch you guys home together. Is this a rare thing?
君らが一緒にいるところに来れた。これは珍しい?
▼Kim
It is really rare, so lucky you.
ほんとに珍しいわ。運がいいわ。
▼Interviewer
Oh, that’s great. What did you do for the first 30 minutes of your day?
それはすごい。 1日の最初の30分は何をしていましたか?
▼Kim
I woke up at 5:45, brushed my teeth, got ready, headed to the gym and worked out.
5時45分に起きて、歯を磨いて、準備をして、ジムに向かい、体を鍛えた。
▼Interviewer
Nice! And what’s a typical lazy day when everyone’s together?
いいですね!そして、みんなが一緒にいる典型的なダラダラした日とは?
▼Kim
There’s no such thing as a lazy day. Look, I’ll show you. The kids are in the room.
怠惰な一日なんてないわよ。ほら、見せてあげるよ。子供たちが部屋にいるわ。
▼Interviewer
So your home is clearly stunning.
あなたの家はほんとに素晴らしい。
▼Kim
Thank you.
ありがとう。
▼Interviewer
How would you describe this home?
この家をどう表現する?
▼Kim
I would say, like, a minimal monastery.
ミニマムな修道院かしらね。
▼Interviewer
Wow. And where did the inspiration come from?
わお。で、そのインスピレーションはどこから来たの?
▼Kim
From Axel Vervoordt and Kanye.
アクセル・ヴェルヴォワとカニエから。
▼Interviewer
Okay, random question. What was the last Kimoji that you used?
さて、ランダムな質問ですが、最後に使ったキモジ(キムのオリジナル絵文字)は?
▼Kim
My daughter North used the Kim blowing the bubblegum.
娘のノースはキムがフーセンガムを膨らませてるのを使っていました。
▼Interviewer
Ah, that’s cute.
あぁ、かわいいね。
▼Kim
Hi, guys! Hi! What are you doing? Daddy’s in here? Oh, thank you.
こんにちは!こんにちは!何してるの?パパはここよ。パパはここにいるの?ああ、ありがとう。
▼Interviewer
Adorable. So what are these guys most into in life right now, Kim?
愛らしい。彼らは今、何に夢中なの?
▼Kim
Um, sorry. What was the question?
あの、ごめん。質問は何でしたっけ?
▼Interviewer
What are they most into in life right now?
彼らは今、人生で最も夢中になっていることは何かな?
▼Kim
Saint is into Paw Patrol, anything Paw Patrol. North is into Bill Nye the Science Guy.
セイントはパウ・パトロールにハマっている。パウ・パトロールなら何でも。ノースは科学者ビル・ナイに夢中よ。
▼Saint
I wanna meet him.
彼に会いたい。
▼Kim
You do? And Chi is into anything food.
そうなの?そして、チーは何でも食べ物にハマっています。
▼Interviewer
That’s great. And what’s the most rewarding thing about being a mom?
それは素晴らしいことです。ママになって一番やりがいを感じることは?
▼Kim
I would say when the kids tell you they love you.
子供達に愛していると言わたとき。
▼North
I already did that.
もう言ったよ。
▼Interviewer
Kanye, what’s the best part about being a dad?
カニエ、パパになって良かったことは?
▼Kanye
The kids.
子供達。
▼Interviewer
What’s the most important thing you learned from your parents about raising a family, Kim?
キムがご両親から学んだ子育てで一番大切なことは何ですか?
▼Kim
Just that family is everything. Oh, cough on me, why don’t you?
家族が全てだということ。私に咳したの?いいわよ。
▼Interviewer
Aww. Can you share with me your secret to good parenting?
あー。良い子育ての秘訣を教えてくれませんか?
▼Kim
I would say you just have to wing it. My sisters and I are on a group chat always getting parenting advice.
私はあなたがそれを即座にやる必要があると言うでしょう。私の姉妹と私はグループチャットでいつも子育てのアドバイスをもらっています。
▼Kanye
But they don’t get advice from me. Can I get on that chat please?
でも、彼女たちは僕のアドバイスは聞かないよ。そのチャットに入ってもいい?
▼Interviewer
I’m gonna have to let you guys sort that out. Guys, you mind if I take a look around?
それは君たちに任せるよ。みんな、見て回ってもいいかな?
▼Kim
Yeah, of course.
もちろん、いいわよ。
▼Interviewer
Great. What’s the most important thing that you want your kids to know?
ありがとう。子供に一番知ってほしいことは何ですか?
▼Kim
I want my kids to be kind-
子供には優しく–
▼North
I like squishies!
スクイッシュが好きです!
▼Kim
To be kind and to treat everybody the same way.
親切にして、誰にでも同じように接すること。
▼Interviewer
How did you manage to keep it real for the family in sometimes unreal surroundings?
時には非現実的な環境の中で、家族のためにどうやって現実を保つことができたのでしょうか?
▼Kim
Well, I think we always keep it real, and there’s really no real situations.
まあ、いつもリアルな状況を維持していると思うし、本当にリアルな状況はないんだけどね。
▼Interviewer
And what would you say is a thing that your kids taught you?
そして、子供に教えてもらったことといえば?
▼Kim
My kids have taught me how to be patient, and just what’s important in life.
私の子供たちは、我慢の仕方や、人生で大切なことを教えてくれました。
▼Saint
Can daddy come with me in the playroom?
パパも一緒にプレイルームに来てくれる?
▼Kim
Yeah, one second.
ええ、ちょっと待って。
▼North
And Fortnite!
あとフォートナイト。
▼Kim
Oh, and Fortnite.
あぁ、フォートナイトも。
▼Interviewer
So who’s most excited for baby number four?
さて、4人目の赤ちゃんを一番楽しみにしているのは誰でしょうか?
▼Kim
Who’s most excited for baby brother? You? I think North is too, ‘cause Saint will have someone to play with instead of her. And Saint wants to name him Sainty too, right?
弟の赤ちゃんに一番興奮しているのは誰?あなた?ノースもそうだと思うわ。なぜならセイントは彼女の代わりに遊ぶ相手ができるから。セイントは彼にもセインティーと名付けたいんでしょう?
▼Interviewer
So how ready are you guys feeling for the new arrival?
さて、皆さんは赤ちゃんを迎える準備はいかがですか?
▼Kim
I mean, the room’s not ready yet, so kinda stressing.
まだ部屋の準備ができてないから、ストレスが溜まってて。
▼Interviewer
What name will your baby definitely not have?
あなたの赤ちゃんが絶対に持っていない名前は?
▼Kim
He will definitely not have another direction.
彼には間違いなく別の方角はないでしょう。
▼Interviewer
Oh, what do you mean by that?
あ、それはどういう意味ですか?
▼Kim
That is all for North. And actually Anna had some influence in naming North, because once she heard that rumor she asked me and said that that name was genius, so that was helpful to me.
それはノースの為だけです。実はアンナの影響もあって、ノースという名前をつけることになったんです。一度その噂を聞いたアンナは私に尋ねてきて 天才的な名前だと言ってくれたので参考になりました。
▼Interviewer
That is so funny. Now I saw that video, by the way, where Kanye got 112 to sing to you. That was so sweet. What’s the story behind that?
とても面白い。カニエが112に歌ってもらったビデオを見たよ。とても素敵だった。あれはどういう経緯なんだ?
▼Kim
I’m just obsessed with 112, right babe?
112に夢中なだけよ、そうでしょ?
▼Kanye
What?
何?
▼Kim
I’m obsessed with 112.
私は112に夢中。
▼Kanye
Yeah, she’s obsessed with 112.
うん、彼女は112に取り憑かれてる。
▼Interviewer
Kim, what’s the one thing about Kanye that you love the most?
キム、カニエの中で一番好きなものは?
▼Kim
I love that he’s always himself.
いつも自分らしくいるのがいい。
▼Interviewer
And you guys met in 2004. You guys have been friends since 2007.
そして、お二人が出会ったのは2004年。2007年からお友達になったんですね。
▼Saint
Tell daddy-
パパに言って–
▼Kim
Okay, one second. Let me finish talking.
オーケー、ちょっと待って。話を終えさせて。
▼Interviewer
How did you know that Kanye was the one?
なぜカニエがその人だって知ったの?
▼Kim
I knew he was the one when I went to his Paris fashion show.
彼のパリのファッションショーに行った時に、彼だと思いました。
▼Interviewer
And Kanye, how did you know that Kim was the one?
そしてカニエ、どうしてキムをこの人だと思ったの?
▼Kanye
I saw her in a paparazzi pic with Paris Hilton.
パリス・ヒルトンと一緒にパパラッチに写っているのを見た。
▼Interviewer
What’s Kanye’s biggest pet peeve about you, Kim?
キム、カニエが君のことで最大の苦手なものは?
▼Kim
That I can be bratty sometimes.
私が時々、怒りっぽくなることがあること。
▼Interviewer
What’s one thing Kanye has taught you?
カニエが教えてくれたことは?
▼Kim
Kanye has taught me major confidence.
カニエは私に大きな自信を教えてくれました。
▼Interviewer
What’s one thing you’re proud to say that you taught him?
君が彼に教えたことで誇れることは?
▼Kim
I am proud to say that I’ve taught him, I’ve given him really good financial advice on saving.
私は彼に節約のための本当に良い金銭的なアドバイスをしたことを、誇りに思っています。
▼Kanye
You give me some advice, but I don’t listen to it.
アドバイスはしてくれるけど、僕が聞く耳を持たない。
▼Interviewer
What’s the best gift he’s ever given?
彼の最高の贈り物は?
▼Kim
Last year for Christmas. Okay, Northie, take your brother to go get Sprite.
去年のクリスマス。オーケー、ノーシー、弟を連れてスプライトを取りに行って。
▼Kanye
Why Sprite?
なんでスプライト?
▼Kim
It’s your one time.
一度だけ。
▼Interviewer
Best gift.
最高の贈り物。
▼Kim
For Christmas last year, he gave me a box and I opened it and it was Mickey Mouse and Adidas socks and Apple headphones. And I thought okay. And then he told me that he bought me major stock in all of those companies.
去年のクリスマスに彼が箱をくれたので開けてみると、ミッキーマウスとアディダスの靴下とアップルのヘッドフォンが入っていました。私はオーケーと思った。そして、彼はそれらの会社の主要な株を買ってくれたと言ったの。
▼Interviewer
Kanye, what was the reaction?
カニエ、反応はどうだった?
▼Kanye
She’s like oh, okay.
おー、オーケーって。
▼Kim
Well, when I thought it was just Adidas socks and headphones, I was like thanks. All right, let me take you on a tour of the rest of the house.
まあ、アディダスの靴下とヘッドフォンだけだと思っていたら、ありがとうって感じでした。よし、他の家を案内しましょう。
▼Interviewer
All right, great. How do you describe living in Calabasas?
わかった、よし。カラバサスでの生活をどのように説明しますか?
▼Kim
Very chill.
とっても落ち着く。
▼Interviewer
If it wasn’t Calabasas, where would it be?
カラバサスじゃなかったらどこになってた?
▼Kim
Beverly Hills.
ビバリーヒルズ。
▼Interviewer
And if it wasn’t Los Angeles?
ロサンゼルスじゃなかったら?
▼Kim
The Bahamas.
バハマ。
▼Interviewer
Whose career do you respect and admire the most?
あなたが最も尊敬し、称賛しているのは誰のキャリアですか?
▼Kim
I would say my mom’s, because at 50 years old, she really honestly didn’t know how she was gonna make ends meet and take care of all of these kids. And after 50, she built this whole huge empire.
ママね。50歳のときには、正直言ってどうやってやりくりして子供達の面倒を見ていけばいいのか、分からなかったから。そして50歳を過ぎた後、彼女はこの巨大な帝国を築いた。
▼Interviewer
What’s the most overused phrase right now?
今一番使われているフレーズは?
▼Kim
Probably it’s lit.
多分、火がついてる。
▼Interviewer
That is just everywhere. What drives you the most crazy?
それはどこにでもあること。何があなたを一番狂わせるの?
▼Kim
I think unorganized closets.
整理されていないクローゼットだと思います。
▼Interviewer
How do you really feel about the paparazzi?
パパラッチに対しての本音は?
▼Kim
It depends on what I look like that day.
その日の自分の容姿にもよりますね。
▼Interviewer
And if you could have dinner with anyone living or nonliving, who would it be?
生きている人、生きていない人と食事ができるとしたら、それは誰ですか?
▼Kim
Definitely my dad.
間違いなくパパ。
▼Interviewer
Okay, the home tour’s gonna continue with a hard right into the living room. And what kind of piano is this? This is gorgeous.
オーケー、リビングルームに右折していきホームツアーが続いていきます。これは何のピアノですか?ゴージャスですね。
▼Kim
Unbleached Steinway.
漂白されていないスタインウェイ。
▼Interviewer
And how’s the lessons going for you right now?
そして、今のレッスンはどうなっているの?
▼Kim
I started and I quit.
はじめて、やめた。
▼Interviewer
Aww, that’s a bummer. What is the last movie that you saw that made you laugh.
あーあ、それは残念。最後に見て笑った映画は?
▼Kim
Incredibles 2.
インクレディブル2。
▼Interviewer
What’s the last movie that made you cry?
最後に観た泣いた映画は?
▼Kim
Ben Is Back with Julia Roberts.
ベン・イズ・バック。
▼Interviewer
What was the last time that you cried in general?
一般的に最後に泣いたのは何だったのでしょうか?
▼Kim
I cried when I took over my mom’s Christmas Eve party, and she was so emotional about it, giving it up, that she started crying and it made me cry.
母のクリスマスイブのパーティーを引き継いだ時に泣いてしまったのですが、彼女がそれを諦めてとても感情的になって泣き出してしまったので、私も泣きました。
▼Interviewer
Aww. How much time do you spend per day on Instagram?
あーあ。インスタグラムでは1日にどれくらいの時間を使っていますか?
▼Kim
Not that much. Like 30 minutes.
そんなに。30分くらい。
▼Interviewer
How do you decide what or what not to post?
投稿するかしないかはどうやって決めるの?
▼Kim
I just do whatever I feel.
自分が感じたことをやるだけです。
▼Interviewer
Kim, you have over 130 million Instagram followers. Honestly, what is that like?
キム、インスタグラムのフォロワー数が1億3000万人を超えていますね。正直なところ、どんな感じなんだろう?
▼Kim
It’s so crazy just to think about it.
考えただけで頭がおかしくなりますね。
▼Interviewer
Do you read your DMs?
DMは読んでいますか?
▼Kim
I don’t. There’s too many DMs. I can’t even get started.
いいえ。DMが多すぎて始める気にもなれない。
▼Interviewer
What’s the craziest thing a fan has ever done?
ファンが今までにやった中で一番クレイジーなことって何?
▼Kim
Well, a fan has asked me to legitimately adopt them.
ファンから合法的に養子にしてくれと言われた。
▼Interviewer
What? That is so weird. What’s something about you that you wish more people focused on?
え?奇妙だね。もっと多くの人に注目されたいと思っていることは何ですか?
▼Kim
I wish they would not focus on my ass all the time.
私のお尻にばかり注目されないようにしてほしいですね。
▼Interviewer
Okay.
オーケー。
▼Kim
All right, let’s go continue this tour.
よし、このツアーを続けましょう。
▼Interviewer
How do you deal with negative feedback on social media or generally in the press?
ソーシャルメディアや一般的な報道でのネガティブフィードバックにはどう対処していますか?
▼Kim
Honestly, I know it’s hard, but you just have to really ignore it.
正直、辛いとは思うけど、本当に無視すればいいんだよ。
▼Interviewer
What are three words that best describe you?
あなたを最もよく表す3つの言葉を教えてください。
▼Kim
I hate describing myself.
自分のことを描写するのは嫌いです。
▼Interviewer
Okay, well then what three words do you hear most often when people describe you?
じゃあ、人があなたのことを言うときによく聞く言葉は何ですか?
▼Kim
I would say sweet and smart.
素敵で賢いかな。
▼Interviewer
And is there a third?
三つ目は?
▼Kim
And kind.
優しい。
▼Interviewer
Would you say that they’re accurate.
それって正確だと思う?
▼Kim
Most definitely.
間違いない。
▼Interviewer
Can you show me a hidden talent?
隠れた才能を見せてくれませんか?
▼Kim
I have a hidden talent of being able to smell when someone has a cavity.
虫歯になった時に匂いを嗅ぎ分けられるという隠れた才能を持っています。
▼Interviewer
That’s impressive. Who do you call when you need life advice?
印象的ですね。人生のアドバイスが必要な時は誰に電話しますか?
▼Kim
I would call my mom, for sure.
ママに電話するわ。
▼Interviewer
What’s the most useful thing that she’s ever told you?
彼女に言われたことで一番役に立ったことは?
▼Kim
My mom, in business, has always told me to really keep everything that I’m doing private, and not really announce anything until it’s ready to go.
私の母は、仕事では、私がやっていることはすべて本当にプライベートにしておいて、準備が整うまでは、本当に何も発表するなといつも言われています。
▼Interviewer
Kim, this kitchen is so amazing.
キム、このキッチン、すごいですね。
▼Kim
Thank you.
ありがとう。
▼Interviewer
Wow! What’s your favorite thing about Armenia?
わお。アルメニアの好きなものは?
▼Kim
The food.
食べ物。
▼Interviewer
If I had 24 hours in Armenia, what should I eat?
アルメニアに24時間いたら、何を食べるべき?
▼Kim
You should eat everything.
すべて食べるべき。
▼Interviewer
[speaking in foreign language]Do you speak American?
英語は話せる?
▼Kim
[speaking in foreign language] is all I know.
知ってるのはこれだけ。
▼Interviewer
I don’t know what that means. What do you think you’ll be remembered for, Kim?
なんて言ったのかわからない。あなたの何が人々の記憶に残ると思う、キム?
▼Kim
For my many talents.
私の多くの才能。
▼Interviewer
All right. What’s a question you generally detest being asked?
わかった。あなたが一般的に嫌がる質問は何ですか?
▼Kim
I really hate when people ask me what I do.
何をしているのか聞かれるのが本当に嫌なんです。
▼Interviewer
What’s a question you wish you’d be asked more?
もっと聞かれたらいいなと思う質問は?
▼Kim
I don’t really like answering questions, so nothing.
質問に答えるのが好きではないので、何もありません。
▼Interviewer
You must be loving this experience. What’s the weirdest rumor you’ve heard about yourself?
この経験が好きなんでしょうね。自分にまつわる変な噂は?
▼Kim
Well, when I was single, I would always hear that I was dating all these people that I’ve never even met. And one time I went to the movies, ran into someone that they said I was dating, so it was really awkward, and I was just praying that no one would take a picture and then think I was lying this whole time and really dating this person. Or I’ve heard that I’ve killed a raccoon with my high heels.
独身の頃は、会ったこともない人たちとデートしていると聞いていたわ。映画館に行った時、デートしていると言われた人に出くわして、気まずくて、写真を撮られないように祈っていたけど、嘘をついていると思われて、本当にその人とデートしていると思われてしまったわ。あるいは、ハイヒールでタヌキを殺してしまったという話も聞いたことがあります。
▼Interviewer
I was not expecting that. What’s one product you can’t live without?
それは予期していなかった。なくては生きていけない商品は?
▼Kim
Can’t live without my KKW Contour.
KKWコンターなしでは生きていけない。
▼Interviewer
What’s your favorite beauty trend right now?
今の美容トレンドは?
▼Kim
I love just a more minimal, soft, dewy makeup.
もうちょっとミニマムで柔らかな、くすみのあるメイクが好きです。
▼Interviewer
What’s a beauty trend that you wish you never tried?
一度はやってみたかった美容トレンドとは?
▼Kim
I wish that I never did really white under my eyes.
目の下が本当に白くなっていなければいいのですが。
▼Interviewer
Now in my interview with Kendall, she said she’s the only one who knows you can do anything with your toes. What does that even mean?
ケンダルとのインタビューで、君が足の指で何でもできるのを知ってるのは彼女だけだって言ってたけどどういう意味?
▼Kim
I can’t believe she said that, first of all. Thank you, Kendall, for putting me on the spot. But it means that I literally can pick up the cell phone with my toes, dial, pick up the fork, eat. I can do anything with my toes.
まず第一に彼女がそんなことを言うなんて信じられない。ありがとう、ケンダル、私を困らせてくれて。でも文字通り、足の指で携帯電話を拾って、ダイヤルして、フォークを拾って食事もできるのよ。足の指で何でもできる。
▼Interviewer
Your mom’s cameo was amazing. What was the best time that you guys pranked her?
お母さんのカメオ出演はすごかったね。ママにイタズラした時の最高の時間は?
▼Kim
Oh, my mom pranks are the best. Todd Kraines prank is my all-time fave.
ああ、私の母へのいたずらは最高です。トッド・クレイネスのイタズラは私のお気に入りよ。
▼Interviewer
Can we prank her now?
今彼女にいたずらできる?
▼Kim
I mean, I don’t know if she’ll be down for a prank now, but we can call her.
えっと、イタズラには応じないかもしれないけど、電話してみよう。
▼Interviewer
Let’s call her. That’d be great! What’s something that you thought you’d never see yourself doing in a million years?
電話しよう。それは素晴らしい!100万年経っても絶対にしなさそうなことは何?
▼Kim
Go to law school.
法律学校に行く。
▼Interviewer
What’s something people would be surprised to find out about you.
周りの人が驚くようなことを教えて。
▼Kim
I think people would be surprised that I’m smaller in person.
実際に見てみると、私が小さいことに驚くと思います。
▼Interviewer
Was there a time or a moment in your life that you felt most honored?
人生の中で最も光栄に感じた時間や瞬間はありましたか?
▼Kim
Honestly, I feel honored every day, which is how Kanye is with me.
正直なところ、毎日光栄に思っている、それはカニエが私と一緒にいるということ。
▼Kris
Hi, honey.
ハーイ、ハニー。
▼Kim
Hey, mom.
ハーイ、ママ。
▼Interviewer
Hey there!
ハーイ。
▼Kris
What’s going on over there? Are you on a shoot or something?
どうしたの?撮影か何か?
▼Kim
Yes, we are.
そうなの。
▼Kris
Why wasn’t I invited?
なぜ私は招待されなかったの?
▼Kim
Well, you always try to steal my shine, so this one I had to keep to myself.
あなたはいつも私の輝きを盗もうとしている、だからこれは私が独り占めしたの。
▼Kris
Oh, come on.
なんでよ。
▼Interviewer
Ooh, Kim!
おーキム!
▼Kim
All right, bye, Mom.
いいわ、じゃあね、ママ。
▼Interviewer
All right, Kim. Last question for you. Final question, question number 73.
よし、キム。最後の質問です。最後の質問、73個目の質問。
▼Kim
Yes?
なに?
▼Interviewer
Do you think I can get a new pair of Yeezys?
新しいYeezysのペアを買えると思う?
▼Kim
Nice try.
いい試みね。
▼Interviewer
All I’m asking for is just one pair of Yeezys. Nope? All good. Kim, love this interview, spending time with your family. Thank you so much.
僕が欲しいのはYeezysの一足だけなんだ。だめ?いいんだ、キム。このインタビューと君との家族と時間を過ごせて最高だった。ありがとうございました。
▼Kim
Bye!
バーイ!

楽天の人気「英語学習本」ランキング!

本を使って英語の勉強をしよう!最新の本をどんどん取り入れてスキルアップ♪

Vogue
A Thinking Riceをフォローする
タイトルとURLをコピーしました